綱領


われわれJAYCEEは

社会的・国家的・国際的な責任を自覚し

志を同じうする者 相集い 力をあわせ


青年としての

英知と勇気と情熱をもって

明るい豊かな社会を築き上げよう。



                            1960年 12月総会 決定〉




『JC宣言』 

 

  日本の青年会議所は

  混沌という未知の可能性を切り拓き

   個人の自立性と社会の公共性が

  生き生きと協和する確かな時代を築くために

   率先して行動することを宣言する


                             2001年10月12日 総会 採択承認〉

             
      JCの三信条


社会への奉仕(Service)
指導者訓練を基調とした修練(Training)

世界と友情(Friendship



The Creed of Junior Chamber International


We Believe:


That faith in God gives meaning and purpose to human life;

That the brotherhood of man transcends the sovereignty of nations;

That the economic justice can best 


be won by 
free men through free enterprise;

That government should be of laws rather than of men;

That earth’s great treasure lies in human personality; and

That service to humanity is the best work of life.




 JCIクリード 

我々はかく信じる:

信仰は人生に意義と目的を与え

人類の同朋愛は国家の主権を超越し

正しい経済の発展は自由経済社会を通じて最もよく達成され

政治は人によって左右されず法によって運営されるべきものであり

人間の個性はこの世の至宝であり

人類への奉仕が人生最善の仕事である

           
                                     
                                   〈 1947年 世界会議総会 採決 〉
                                   〈 1951年 一部追加 〉

クリックするとJC宣言・綱領・JCIクリードを聞けます。
HOME